Болезнь выравнивает путь
И в этом её соль и суть,
И оседает жизни муть,
И ты прилёг на Божью грудь
И ожидаешь от Него
Лишь приговора своего.
Или бежишь ты по врачам,
Спасенье ищешь там и сям,
И доверяешь их словам,
И соглашаешься, а там...
В любом исходе будет то,
Что всё равно и быть должно.
Творец твой никогда не спит,
За жизнью Он твоей следит,
И поправляет, и хранит,
Но иногда и говорит:
Ты не туда, дитя, зашло -
Страдай, подумай, заодно.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Статья в газету : Неоправданные ожидания - Ольга Коротенко Как часто мы живем неоправданными ожиданиями, несбыточными мечтами, придуманными в 15-летнем возрасте? а может стоит отдать свою под контроль Бога и тогда она станет по-настоящему счастливой
Поэзия : Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".